Las promesas De Devi Ma

 

Devi


Capítulo 12:

La promesa de las bendiciones

 12.1 El Devī dijo:


ebhiḥ stavaiś ca māṁ nityaṁ stoṣyate yaḥ samāhitah tasyāhaṁ sakalām bādhāṁ nāsayiṣyāmy asaṁśayam


12.2 "Sin duda destruiré toda desgracia de aquellos que con mente recogida Me alaben siempre con estos himnos".


madhukaiṭabhanāśam ca 

mahiṣāsuraghātanam kīrtayiṣyanti ye tadvad vadhaṁ śumbhaniśumbhayoḥ.


12.3 Los que recitan la destrucción de Madhu y Kaiṭabha, la matanza de Mahiṣāsura, y la matanza de Śumbha y Niśumbha.


aṣṭamyāṁ ca caturdaśyāṁ navamyāṁ caikacetasaḥ śroṣyanti caiva ye bhaktyā mama māhātmyam uttamam


12.4 con unicidad de ánimo los días octavo, decimocuarto y noveno de la quincena lunar, y los que escuchan con devoción este poema supremo de Mi gloria


na teṣāṁ duṣkṛtaṁ kiñcid duṣkṛtotthā na cāpadaḥ bhaviṣyati na dāridryaṁ na caiveṣṭaviyojanam.


12.5 no les sobrevendrá ningún mal, ni ninguna desgracia derivada de malas acciones. Para ellos no habrá ni pobreza ni separación de los seres queridos,

śatruto na bhayaṁ tasya dasyuto vā na rājataḥ na śastrānalatoyaughāt kadācit sambhaviṣyati.


12.6 ni peligro de enemigos, ladrones o reyes. Ni en ningún momento surgirá el peligro de las armas, el fuego o las inundaciones.


tasmān mamaitan māhātmyaṁ paṭhitavyaṁ samāhitaiḥ śrotavyaṁ ca sadā bhaktyā paraṁ svastyayanaṁ hi tat.


12.7 Por lo tanto, este poema de Mi gloria debe ser recitado por aquellos de mente concentrada y escuchado siempre con devoción, pues es el camino supremo hacia el bienestar.


upasargān aśeṣāṁs tu mahāmārīsamudbhavān

tathā trividham utpātaṁ māhātmyaṁ śamayen mama.


12.8 Que esta glorificación Mía ponga fin a todas las desgracias nacidas de la peste, y también a las tres clases de calamidad.

yatraitat paṭhyate samyaṅ nityam āyatane mama sadā na tad vimokṣyāmi sānnidhyaṁ tatra me sthitam.


12.9 Donde se recite siempre y correctamente en Mi santuario, ese lugar nunca abandonaré. Allí habita Mi presencia.


balipradāne püjāyām agnikārye mahotsave

sarvaṁ mamaitac caritam uccāryaṁ śrāvyam eva ca.


12.10 En la ofrenda de oblaciones, en la adoración, en la ceremonia del fuego y en el gran festival, todos estos hechos Míos han de ser proclamados y oídos.


jānatājānatā vāpi balipūjāṁ tathā kṛtām pratīcchiṣyāmy ahaṁ prītyā vahnihomaṁ tathākṛtam.


12.11 Cuando se hagan ofrendas en la adoración, con o sin el debido conocimiento, las recibiré de buen grado y también la oblación de fuego realizada de igual modo.


Extractos del Devi Mahatmya


Comentarios

Entradas populares